🌟 입의 혀 같다

1. 남의 마음을 매우 잘 헤아려 그대로 해 주다.

1. BE LIKE A TONGUE IN SOMEONE'S MOUTH: To quickly catch someone's intention or preference and do as he/she pleases.

🗣️ 용례:
  • Google translate 지수는 입의 혀 같이 동아리 선배의 말을 잘 듣는다.
    Ji-soo listens to her club senior like a tongue in her mouth.
  • Google translate 과장님은 너무 김 대리만 좋아하는 거 같지 않아?
    Don't you think the chief only likes mr. kim?
    Google translate 입의 혀 같이 과장님 마음에 쏙 들게 일하는데 당연히 좋아하지.
    Like the tongue of your mouth, you like it. of course i like it.

입의 혀 같다: be like a tongue in someone's mouth,口の中の舌のようだ,Quelqu'un est semblable a une langue de la bouche,parecer lengua de la boca,,дотор нь орсон юм шиг,(như cái lưỡi của miệng),(ป.ต.)เหมือนลิ้นในปาก ; ทำเหมือนเดิม,,Угадывать с полуслова,像个肚子里的蛔虫,

💕시작 입의혀같다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작


물건 사기 (99) 교통 이용하기 (124) 개인 정보 교환하기 (46) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 시간 표현하기 (82) 인사하기 (17) 감사하기 (8) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 경제·경영 (273) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 감정, 기분 표현하기 (191) 식문화 (104) 가족 행사-명절 (2) 실수담 말하기 (19) 소개하기(가족 소개) (41) 사회 문제 (226) 스포츠 (88) 외모 표현하기 (105) 성격 표현하기 (110) 지리 정보 (138) 언론 (36) 요일 표현하기 (13) 초대와 방문 (28) 기후 (53) 위치 표현하기 (70) 약속하기 (4) 언어 (160) 취미 (103) 예술 (76) 인간관계 (255)